首页
您所在的位置:首页 > 小问小答 > 正文

你知道生石花名字背后的日本文化寓意么?

作者: 来源: 日期:2018-12-6 15:27:51 人气:0 加入收藏 评论:0 标签:

现在大家能接触到的多肉品种是越来越多,而很多的多肉名字只是简单的音译,过去有些多肉的名字挺有意思的,尤其是名字背后的故事,下文生石花吧的花友狼流风分享了弁天玉和大津绘这两个生石花名字背后的故事。


天天忙得不亦乐乎,做着毫无价值的事情,也好久没写点儿有营养的帖子了。恰好最近时常看到花友们“牟天玉”“大津汇”不绝于口,正触动我的神经,于是就从生石花的名字说起吧。


生石花


众所周知,国内多肉植物界一贯借用日本的名称来给植物命名,在生石花界这种情况显得尤为突出。一方面,是因为生石花传入日本更早,在日本的繁衍、培育历史也更久远且完备,日本的园艺家们出于东方视角的喜爱,给生石花赋予了非常具有地域和文化特征的名字,这也正合中国人的胃口;另一方面,生石花传入中国后,一开始并非民间流行的观赏花卉,专业的植物研究学者给它们赋予了非常学术化的名字,多来自拉丁名称的音译和部分意译,实在缺乏感性的审美体验,所以无法在人民大众中间得到推广。


日本人给多肉起名字,偏好喜欢使用神话传说、历史人物、文化典故、艺术流派等领域的名词,多数寄寓美好的象征,也有个别的完全不搭调。

 

弁天玉篇

生石花里,对于紫勋这个品种的一个变种vente’,日本人给起了个很美好的名字“弁天玉”,“弁”读作bian,去声,音同“变”,汉语里这个字挺生僻,是古典男子贵族子弟行加冠礼时用的一种帽子,后来也用在一些担任跑腿或守卫任务的低级武官身上,称作“马弁”,而且这个字看起来也不那么美好,以至于很多人错当做“牟”,“弁天”也就成了“牟天”。

  

殊不知这一错,则完全失掉了“弁天”的本义。弁天在日本也称“弁财天”,或“辨财天”、“辩(辨)天”,乃是日本民间信仰的“七福神”里唯一的女神。话说这七福神挺有意思,原型基本都是源自佛教、道教、印度教等异国别派,只有一个叫“惠比寿”的,是完全本土形成的神灵形象。(看到这个名字,你有没有想到那种叫做“惠比须笑”的土豆一样的块根植物?)这个弁财天的形象就发源于印度教,是一位掌管智慧、辩论、财富的女性河神,甚至还从印度教演化到了藏传佛教,成了“财宝十八尊”之一。在日本民间,“七福神”也都象征着诸多美好的品性或命运,其中的弁天神除了继续沿袭在印度教里智慧、善辩、财富的象征,还拥有美貌、精通音乐、驱邪避凶、才艺出众等特质。所以日本百姓广兴神社祭祀她,尤其是女孩儿们,多喜欢拜弁天神,因为她所拥有的美貌、多才多艺、智慧、口才和财富,是每个女孩儿都祈求得到的。

  

着名的上野公园比邻着一个不忍池,池上建了一个神社,叫做“弁天堂”,就是这位民间神灵的享殿,传说这里是个男女恋人不能结伴游玩的地方,因为美貌但单身的弁天神看到情侣结伴会产生嫉妒之心,暗中使用法力拆散二人,简直是个比台北的机场还适合分手的地方。

  

日本风情画


还有日本的风景名胜江之岛,《灌篮高手》迷们应该都知道的地方,整座岛屿只建有一个“江岛神社”,却由北至南依据离北岸渡口的距离分成“边津宫”“中津宫”“奥津宫”等若干个“宫”,这里祭祀的也是弁天神,因为传说是她降服了作恶的神龙保佑全岛平安。由于规模较大,被称作日本“三大弁财天”之一(其实是有争议的四个弁天神社)。

  

此外,日本还有弁天岛、弁天桥等无数以弁天神为名字的地方。您可能对“弁”和“牟”是否用错不当回事,毕竟作为中国人,写了哪个字好像都是无实际意义的名字。但是起初为’vente’命名的园艺家所赋予的那种美貌、智慧与才能的美好寄托,却因这一个小小的错误而被完全抹杀了。追求完美的人,大概不会容许这种残忍的事情发生吧。

    本文网址:http://jubaomedia.cn/xd/6.html
    读完这篇文章后,您心情如何?
    • 0
    • 0
    • 0
    • 0
    • 0
    • 0
    • 0
    • 0
    上一篇:没有资料